톈차오핑팡구 공동생활아파트 Tianqiao Tenement Courtyards

톈차오핑팡구 공동생활아파트 Tianqiao Tenement Courtyards

톈차오핑팡구 공동생활아파트 Tianqiao Tenement Courtyards

무유리조트호텔 Muk Resort Hotel

톈차오핑팡구(天橋平房區)는 과거 베이징의 시민 문화를 대표하는, 풍부한 자재와 문화 전통을 가진 지역이다.

베이징 중심축의 통제 구역인 이곳은 베이징의 역사도시보존지구 안에 자리한다.

서쪽 경계는 베이징의 중심축과 인접해 있다.

‘좁고 작고 낮고 빽빽한’ 공간은 톈차오핑팡구의 고유한 특징이다.

이곳의 쓰허위엔(四合院, 베이징의 전통적인 ㅁ자 주택 양식) 건물들은 대부분 베이징의 전통적 쓰허위엔의 기준에 부합하지 않는다.

후퉁(胡同, 골목)은 구불구불하고 좁으며, 상업용 건물들과 주거용 건물들이 혼재되어 있고, 단층집이 70% 이상을 차지한다.

역사적인 이유로 인해 쓰허위엔 하나를 대체로 여러 명이 소유하고 있으며, 심지어 각 집의 소유자도 서로 다르다.

CU Office는 톈차오핑팡구의 고유성을 최대한 살리는 방향으로 공동생활주택 개조 작업을 진행했다.

건물의 외곽선, 높이, 모양을 보호하면서 필요한 부분을 보수했다.

또한 집주인이 여러 명이라는 점을 고려해, 유기적 개보수를 주요 전략으로 삼았다.

설계팀은 각 소유자의 시공간적 요구를 존중한다는 전제하에 도시 재생의 공간 단위를 마당에서 칸으로 조정했다.

개조 작업은 기존 단층집들을 정비하는 데 초점을 맞춰 ‘칸’ 단위로 실행되었다.

예컨대 3칸 벽돌집의 경우 1~2칸을 개조할 때 거주자들은 다른 칸에서 생활할 수밖에 없다.

한정된 자금으로는 3칸을 덮고 있는 지붕 전체를 개보수하기 어렵기 때문에

설계팀은 오래된 집을 먼저 부분적으로 보수하고, 신축 건물을 최소한의 규모로 부지에 삽입했다.

신축 건물들은 바닥에서 천장까지 이어진 통창처럼 보이지만 실제로는 벽의 폭으로 압축된 매우 작은 건물들이다.

이 벽면은 서로 다른 두 파사드를 가지고 있는데, 남쪽 파사드는 벽돌과 유리로, 북쪽 파사드는 강철과 유리로 만들어졌다.

톈차오핑팡구의 주택 개조 작업은 베이징의 역사와 현실이라는 이중적 의의를 가진다.

설계팀은 이곳의 과거를 해치지 않으면서 현대성을 끌어왔다.

주택은 독립적인 기초와 수도, 전기, 냉난방 등 현대적 기반 시설을 갖추고 있다.

거주자들은 그들의 생활방식을 바꾸지 않고도 수백 년 된 집에서 편안하게 살 수 있다.

Tianqiao Bungalow Zone has a rich material and cultural tradition, as a representative area of the civic culture of old Beijing.

It is located in Beijing’s historical city preservation district, and is adjacent to the central axis of Beijing on its west boundary.

The “narrow, small, low and dense” space is a unique feature of Tianqiao Bungalow Zone.

Most of the courtyard buildings here do not conform to Beijing traditional courtyard standard.

The Hutongs(alleys) are winding and narrow, and the commercial and residential buildings are mixed.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다